складно

складно
[[t]skládno[/t]] avv. (colloq.)
bene

он складно рассказывает — è un bravo narratore (sa raccontare bene)

"Всё у него получалось удивительно вовремя и складно" (В. Каверин) — "Riusciva a fare tutto in tempo e bene" (V. Kaverin)


Новый русско-итальянский словарь.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • складно — как по пальцам, технично, связно, гладко, гармонично, как по команде, ловко, плавно, приглаженно, дружно, толково, стройно, в лад, без запинки, слаженно, согласованно, ладно, согласно, как по нотам, пропорционально, словно по писаному, как по… …   Словарь синонимов

  • складно́й — (складывающийся) …   Русское словесное ударение

  • Складно думает, да подслеповато рожает. — Складно думает, да подслеповато рожает. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Складно бает, да дела не знает. — Складно бает, да дела не знает. См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • складно́й — ая, ое. Такой, который можно складывать благодаря подвижному соединению частей. Складной нож. Складной метр. Складной стул. Складная кровать …   Малый академический словарь

  • Складно — нареч. качеств. разг. 1. Отличаясь стройностью, соразмерностью в частях. отт. Будучи хорошо сложенным; статно, стройно. 2. перен. Отличаясь логической связью, последовательностью (о речи, письме). отт. Стройно, слаженно (о звучании). 3. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • складно — I Присл. до складний. || Доладно, добре, до речі. II Присл. до складний …   Український тлумачний словник

  • складно — см. Складный …   Энциклопедический словарь

  • складно — см. складный; нареч. Говорить скла/дно. Оркестр играл не совсем скла/дно …   Словарь многих выражений

  • складно — 1 прислівник від: складний незмінювана словникова одиниця складно 2 прислівник від: складний незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • Что не складно, то и не ладно — Что не складно, то и не ладно. Ср. Was sich nicht reimt, das schickt sich nicht. Ср. Il n’y a ni rime, ni raison. Ср. Cela rime comme hallebarde et miséricorde. Пер. (comme bûche et poche, comme corne et lanterne.) Ср. Ci gît mon ami Mardoche, Il …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”